日本語を覚えたてなんですかね。
たしかに「新しい店」は「開業」するだろうし、「もっぱら売る」んでしょうな。
個々の文章は間違いではない。意味は通じる。
でも、仕事で海外の現地と日本語でやりとりするメールは、
こんな感じに書いてるかも。
日本語が母国語でない人が誤解や理解に労力を使わないように、
なるべく短い文章で意図を表現する事に注意します。
で、あんまり中国、台湾相手のメールが多いと、だんだん
中国人の日本語みたいな文章になるんですよね。
会社の先輩のメールなんか日本人相手でもそんな調子 :)
-----
Subject:新しい店は開業する. 送料無料.
From:"8848ebay"
X-UIDL:34314ece6e64eb8c36d16f3930e6e231
X-Originating-IP:[58.63.106.109]
X-Mailer:Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
もっぱら売る:
ルイ・ヴィトン //シャネル //グッチ //クリスチャン・ディオール //エルメス //ROLEX腕時計 //BVLCARI腕時計 //COACH
こんにちは
新しい店は開業する. 送料無料.
2件の商品を注文して1件の2500円の商品を贈呈する.
5件の商品を注文して3件の2500円の商品を贈呈する.
10件の商品を注文して6件の2500円の商品を贈呈する.
50件の商品を注文して30件の2500円の商品を贈呈する.
商品は4日間以内到着する.
メールを歓迎して商品を注文する.
URL: http://www.8848ebay.com
注文 E-mail: ebay@8848ebay.com or 8848ebay@8848ebay.com********
よろしくお願いします.
たしかに「新しい店」は「開業」するだろうし、「もっぱら売る」んでしょうな。
個々の文章は間違いではない。意味は通じる。
でも、仕事で海外の現地と日本語でやりとりするメールは、
こんな感じに書いてるかも。
日本語が母国語でない人が誤解や理解に労力を使わないように、
なるべく短い文章で意図を表現する事に注意します。
で、あんまり中国、台湾相手のメールが多いと、だんだん
中国人の日本語みたいな文章になるんですよね。
会社の先輩のメールなんか日本人相手でもそんな調子 :)
-----
Subject:新しい店は開業する. 送料無料.
From:"8848ebay"
X-UIDL:34314ece6e64eb8c36d16f3930e6e231
X-Originating-IP:[58.63.106.109]
X-Mailer:Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
もっぱら売る:
ルイ・ヴィトン //シャネル //グッチ //クリスチャン・ディオール //エルメス //ROLEX腕時計 //BVLCARI腕時計 //COACH
こんにちは
新しい店は開業する. 送料無料.
2件の商品を注文して1件の2500円の商品を贈呈する.
5件の商品を注文して3件の2500円の商品を贈呈する.
10件の商品を注文して6件の2500円の商品を贈呈する.
50件の商品を注文して30件の2500円の商品を贈呈する.
商品は4日間以内到着する.
メールを歓迎して商品を注文する.
URL: http://www.8848ebay.com
注文 E-mail: ebay@8848ebay.com or 8848ebay@8848ebay.com********
よろしくお願いします.


